Доцентка кафедри
теорії і практики перекладу ТНПУ
взяла участь
у Міжнародній конференції у ЧНУ
Нещщодавно у Чернівецькому національному університеті імені Юрія Федьковича відбулася XVII Міжнародна конференція «Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики», у якій взяли участь науковці зі США, Словенії, Словаччини, Німеччини, Канади, Іспанії, Індії та України.
Доц. Оксана Куца з колективом кафедри комунікативної лінгвістики та перекладу ЧНУ
Доц. Оксана Куца з проф. Василем Бяликом та проф. Леонідом Черноватим
Доцентка кафедри теорії і практики перекладу ТНПУ Оксана Куца виступила на пленарному засіданні із доповіддю на тему «Unlocking Opportunities: How Can Conference Interpreter Training in Ukraine Secure EU Support and Grant Funding?», окресливши шляхи розвитку підготовки конференц-перекладачів в Україні відповідно до стандартів ЄС та описавши можливості залучення ґрантової підтримки ЄС, спрямованої на якісну підготовку перекладачів конференцій на території України з метою їх подальшого працевлаштування в європейських інституціях.
Виступ на пленарному засіданні конференції
Крім цього Оксана Куца провела майстер-клас для учасників конференції за назвою «Unleash Potential, Inspire Mastery: Teaching Effective Consecutive Conference Interpreting Classes», під час якого були висвітлення особливості викладання послідовного перекладу конференцій без та з нотуванням.
Під час майстер-класу
Сертифікат учасника конференції
Учасники також познайомилися із відеоматеріалами, підготовленими DG SCIC та які активно використовуються викладачами кафедри теорії і практики перекладу ТНПУ для якісної підготовки усних перекладачів. Викладачі та студенти брали активну участь в обговоренні та охоче виконували інтерактивні завдання.
Колектив кафедри теорії і практики перекладу ТНПУ висловлює щиру подяку голові, заступнику голови та усім членам оргкомітету за високий рівень організації конференції та за запрошення активно долучитися та поділитися досвідом!
Студент групи АУП-47
Дубінський Костянтин







































