Кафедра теорії і практики перекладу ТНПУ –
співорганізатор Всеукраїнської
науково-практичної конференції
студентів та молодих вчених
7 листопада 2024 року відбулася 2-а Всеукраїнська науково-практична конференція студентів, здобувачів та молодих учених «Нові тенденції у перекладознавстві, філології та лінгводидактиці у контексті глобалізаційних процесів».
Цьогоріч конференція проходила у Київському столичному університеті імені Бориса Грінченка. Партнерами конференції є кафедра англійської філології та перекладу Житомирського державного університету імені Івана Франка і кафедра теорії і практики перекладу Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка.
Цьогоріч конференція була присвячена Всесвітньому дню науки в ім'я миру та розвитку
На пленарному засідання учасники мали змогу послухати доповіді Чернікової Олександри «Особливості перетворень в аудіовізуальному перекладі», Білик Катерини «Програмні забезпечення для обробки текстових корпусів», Пилинського Михайла «Свобода в ранньоамериканській та сучасній українській ліриці», Бахтіної Анни «Семантика і прагматика мови сенсу (на прикладі мови emoji та іспанської мови жестів)».
Учасники пленарного засідання
На секційних засіданнях молоді науковці обговорювали лінгвістичні проблеми романо-германської філології, актуальні питання перекладознавства і порівняльної лінгвістики, виклики у художньому та аудіовізуальному перекладі, емпіричні дослідження перекладу, розвиток європейських мов у суспільно-культурному вимірі, проблеми сучасного європейського перекладознавства та мовознавства.
Доповідь Анни Бахтіної «Семантика і прагматика мови сенсу (на прикладі мови emoji та іспанської мови жестів)»
Дякуємо організаторам, партнерам та ЗСУ за можливість брати участь у конференції, молодим науковцям зичимо наукового поступу.
Тетяна Цепенюк,
доцент, завідувач кафедри
теорії і практики перекладу







































