Участь студентів-перекладачів ТНПУ
у віртуальній зустрічі
Генерального директорату з питань перекладу
Європейської комісії
22 листопада викладачі кафедри теорії і практики перекладу та студенти ОП «Англійсько-український переклад» здійснили віртуальний візит до Генерального директорату з питань перекладу Європейської комісії.
Під час першої частини заходу відбулася вступна презентація, яка висвітлювала діяльність Генерального директорату з питань перекладу. Учасники дізналися про особливості роботи перекладачів Європейської комісії, можливості стажування та кар’єрні перспективи. Організатори детально розповіли про роль перекладу у забезпеченні багатомовності в ЄС та поділилися практичними рекомендаціями для майбутніх фахівців.
Учасники заходу
У другій частині учасники долучилися до інтерактивних сесій, присвячених кожній із 24 офіційних мов ЄС. Цього року серед них була представлена й українська мова, що стало важливим кроком для інтеграції України у європейський багатомовний простір. Студенти мали змогу поспілкуватися з професійними перекладачами, які працюють з українською мовою, поставити їм запитання та дізнатися більше про специфіку перекладу в цьому напрямку.
Ознайомлення з діяльністю Генерального директорату з питань перекладу
Зустріч стала унікальним досвідом для всіх учасників, надихнула їх і допомогла краще зрозуміти можливості професійного розвитку у сфері перекладу.
Висловлюємо щиру подяку Генеральному директорату з питань перекладу за можливість долучитися до цього заходу!
Сподіваємося на подальшу співпрацю та нові зустрічі в майбутньому!
Орислава Іванців,
доцент кафедри
теорії і практики перекладу







































