Викладачі кафедри ТНПУ – учасники Зимової школи   для викладачів усного перекладу у ЛНУ імені Івана Франка (ФОТО)

Викладачі кафедри ТНПУ – 
учасники Зимової школи
 
для викладачів усного перекладу
у ЛНУ імені Івана Франка




Викладачі кафедри теорії і практики перекладу Тетяна Цепенюк, Володимир Конкульовський, Юрій Вітяк і Марта Заболотна взяли участь у Зимовій школі для викладачів усного перекладу, яка відбулася 16-20 січня 2026 року у Львівському національному університеті імені Івана Франка. Захід став важливою професійною платформою для обміну досвідом, обговорення актуальних викликів у підготовці усних перекладачів та інтеграції європейських стандартів в освітній процес.

Програма Зимової школи була насиченою та охоплювала ключові напрями сучасної перекладацької освіти. У межах дня «Інституційний та дипломатичний переклад: що потрібно знати для підготовки перекладачів» учасники зосередилися на специфіці роботи в європейських інституціях, особливостях дипломатичного дискурсу та вимогах до фахової підготовки майбутніх конференц-перекладачів. Тема «Дидактика, компетентності та ринок праці» дала змогу обговорити відповідність освітніх програм реальним потребам професійного середовища, роль компетентнісного підходу та шляхи формування конкурентоспроможності випускників. Під час дня «Технології, RSI та сертифікація» увагу було зосереджено на підготовці здобувачів освіти до здійснення дистанційного усного перекладу (RSI), використанні сучасних технологій у навчанні та можливостях професійної сертифікації перекладачів.

 Із доповіді Світлани Брегман
 Із доповіді Світлани Брегман


Труднощі усного перекладу
Труднощі усного перекладу


Вправи для тренування навичок усного перекладу.
Вправи для тренування навичок усного перекладу

Корисні ресурси для перекладачів
Корисні ресурси для перекладачів


Особливе значення мав день, присвячений оцінюванню та обміну досвідом, представленню власних проєктів і найкращих практик. Саме в межах цього блоку викладачі кафедри теорії і практики перекладу ТНПУ поділилися досвідом участі у грантовому проєкті від Європейського парламенту і виступили із доповіддю «Підготовка конференц-перекладачів за стандартами ЄС: досвід імплементації грантового проєкту у Тернопільському національному педагогічному університеті імені Володимира Гнатюка». Представлений кейс став прикладом успішної інтеграції європейських підходів до підготовки перекладачів в українському освітньому середовищі.

Доповідь викладачів кафедри теорії і практики перекладу про досвід участі у проєкті з підготовки усних перекладачів.
Доповідь викладачів кафедри теорії і практики перекладу про досвід участі у проєкті з підготовки усних перекладачів


Важливим елементом програми стала також студентська модельна конференція, яка продемонструвала високий рівень підготовки здобувачів освіти та ефективність практикоорієнтованого навчання усного перекладу.


Участь викладачів кафедри у Зимовій школі стала ще одним кроком у напрямі підвищення якості перекладацької освіти, зміцнення міжуніверситетської співпраці та впровадження сучасних європейських стандартів у підготовку майбутніх конференц-перекладачів. 


Щиро дякуємо викладачам Львівського національного університету імені Івана Франка за високий рівень організації Зимової школи, змістовну та професійно насичену програму, усім доповідачам та учасникам - за теплу академічну атмосферу та цінну можливість для фахового зростання й обміну досвідом.



Тетяна Цепенюк,
доцент кафедри теорії і практики перекладу,
заступник декана із навчальної роботи


До списку

Приймальна комісія
Тел. (098) 416-65-93 Тел. (063) 952-00-05 Тел. (0352) 53-39-58
Email: pk@tnpu.edu.ua
Офіційна скринька
Email: info@tnpu.edu.ua

Гаряча лінія
Тел. (0352) 43-58-80 Email: pravo@tnpu.edu.ua
Ресурси